Una iniciativa diferente que busca incluir a los menos incluidos. Con su proyecto de menús en braille, Omar Colman tradujo al idioma para ciegos la carta de una panadería de Resistencia.
En busca de una mayor inclusión, tomó la iniciativa hace algunos años de traducir al idioma braille las cartas de locales gastronómicos. Lo hace desinteresadamente y completamente ad honorem y este es su segundo proyecto. En esta ocasión, la beneficiaria fue una panadería de Resistencia llamada “Los Cuñados”.
Se trata de Omar Colman, y su proyecto de menú en braille. En conjunto con un equipo de trabajo y con la Escuela Especial Nº 4, trabajan para incluir a la comunidad ciega de Resistencia. En el marco de esta iniciativa, habían traducido el menú de un restaurante capitalino, ubicado en la intersección de avenida Laprida y Güemes. “Fue algo novedoso para la gente”, nos contó Colman al respecto.
Ayer miércoles, Noticiero 9 visitó la panadería y confitería “Los Cuñados”, la cual se convirtió en el primer local del rubro en incluir idioma braille en sus menús a través del proyecto de Colman. El creador de estas cartas inclusivas comentó a este medio que esperan que todos los locales gastronómicos se sumen a la iniciativa.